Los que estén minimamente familiarizados con la jerga francesa,
seguramente habrán oído alguna vez a algun francés usar la palabra
"Paname" para referirse a la ciudad de París, ¿Pero por qué?
Es posible
que fonéticamente que os recuerde un poco más al país centroamericano de
Panamá, y de ser así no iríais desencaminados del todo...
El
origen de este apelativo cariñoso se remonta a finales del siglo XIX,
cuando Francia puso en marcha un ambicioso proyecto: la contrucción del
Canal de Panamá. Durante varios años, el proyecto de Ferdinand de
Lesseps y su empresa (Compagnie universelle du canal interocéanique de
Panama), movilizaron a cientos de obreros parisinos, que marcharon a
Centroamerica para intentar unir el Océano Pacífico y el Atlántico, y
así facilitar el transporte marítimo. Allí, para protegerse del sol, los
obreros comenzarían a usar unos sobreros hechos de paja, llamados de paja-toquilla o jipijapas, pero que tras popularizarse en el país se quedaron con el nombre de Panamás.
Pocos años después de su comienzo, problemas en las obras y en la
compañía desencadenaron en el abandono del proyecto, que fue retomado
por los Estados Unidos y finalmente terminado en 1914. Sin embargo, a su
vuelta, los obreros franceses se llevaron consigo sus sombreros de
paja, y los siguieron utilizando en París, popularizando su uso y
convirtiéndolo en un objeto de moda a principio del siglo XX.
Así,
la gente terminó llamando "Paname" a la ciudad de la luz, apelativo que
aún hoy en día se usa popularmente, más especialmente entre los jóvenes
y en los barrios más humildes de la ciudad, y que ha dado nombre a
varias canciones, que comprenden desde la tipica canción francesa al
actual sonido rap.
Profesional del turismo amante de los viajes, la música y la buena gastronomía. Tras vivir en Alemania y República Dominicana, en 2015 llegó a Londres en busca de nuevas experiencias.
COMMENTS